quinta-feira, 22 de novembro de 2012

A MORTE ESPIA OS EDITORES DO LIVRO “JOSEPH ANTON”



A insensatez de Salman Rushdie e dos seus editores (para não dizer burrice), sempre me impressionou muito, pois o livro Os versículos satânicos (“The satanic verses”) desse escritor nascido na Índia, é pura estupidez, insulto pesado, autêntica blasfêmia contra o profeta Maomé e a fé dos muçulmanos.
Li a obra cretina. Maomé, no livro, registra novos versículos do Alcorão, transmitidos pelo diabo, que estava disfarçado de arcanjo Gabriel. Noutro trecho, as prostitutas de um bordel são esposas do profeta.
Eu afirmo, isto é uma infâmia, uma baixeza tão grande como sustentar que Jesus Cristo cumpria as ordens do demônio e que a Virgem Maria era dona de um prostibulo. Pergunto: se o mentecapto Salman Rushdie lançasse estas ignomínias, nós, os cristãos, deveríamos aplaudi-las?
A reação dos muçulmanos, portanto, não poderia ser outra. Salman Rushdie difamou Maomé e o Alcorão. E foram insanos os editores que publicaram a porcaria em vários países. Todos eles, sem exceções, correm risco de vida, o risco de cerrar os olhos de maneira trágica, como prova a fatwa (decreto religioso) do aiatolá Khomeini, sentenciando Rushdie à morte, no dia 14 de fevereiro de 1989:
“Declaro a todos os fiéis muçulmanos, no mundo, que o autor do livro intitulado Versículos satânicos, escrito, editado e distribuído contra o Islã, o Profeta e o Alcorão, todos os editores e os responsáveis pela sua divulgação, conhecedores do seu conteúdo, se acham, com o presente decreto, condenados à morte. Conclamo todos os zelosos muçulmanos, em qualquer parte do mundo, a executar esta sentença, a fim de ninguém mais ousar insultar as prescrições islâmicas... Se alguém morrer nesta ação, será considerado mártir e seguirá diretamente para o Céu. Que Alá os abençoe.”
A sentença do aiatolá Khomeini não demorou a surtir efeito. “Quem semeia ventos, colhe tempestades”, reza o velho provérbio. Naquele ano de 1989, em Beirute, junto de um retrato gigante do aiatolá, uma menina de dez anos exibiu num cartaz, com palavras em inglês, o seu desejo de matar o blasfemo dos Versículos satânicos:
We are ready to kill Rushdie
Ettore Capriolo, o tradutor para o italiano do livro-excremento, foi esfaqueado em sua casa.
Hitoshi Igarashi, o tradutor da obra nauseabunda para o japonês, também foi esfaqueado, mas numa sala da universidade onde lecionava.
William Nygaard, o editor na Noruega da putrefação parida pelo cérebro talvez sifilítico de Salman Rushdie, recebeu seis tiros e apesar de ficar bastante ferido, conseguiu sobreviver.
Luiz Schwarcz, o editor brasileiro da Companhia das Letras, publicou em 1998 o fedorento Versículos satânicos, sem ter sofrido, milagrosamente, nenhum atentado...
Agora os editores do último livro de Rushdie, o indigesto Joseph Anton, correm o risco de ser fuzilados, porque nessa obra fecal, confusa, tediosa, o seu autor chama o aiatolá Khomeini de “velho assassino” e ridiculariza venerados líderes islâmicos, como o anglo-indiano Kalim Siddiqui (1939-1996). Ora, os muçulmanos enxergam dois santos em Khomeini e Kalim. Atacá-los é despertar neles o ódio feroz, vingativo, sagrado, capaz de gerar o rápido assassinato de Rushdie e dos seus editores.
Esse perigo agora cresceu, pois o aiatolá Hassan Sanaee, do Irã, aumentou de 2,8 milhões de dólares, para 3,3 milhões, a recompensa a ser paga pelo assassinato de Rushdie. Palavras de Hassan:
“O filme Inocência dos muçulmanos, ofensivo ao profeta Maomé, não existiria e nem haveria outros casos de blasfêmia, se a sentença do aiatolá Khomeini, de 1989, já tivesse sido cumprida. Matem Salman Rushdie! Qualquer um que cumprir esta minha ordem, ganhará os 3,3 milhões de dólares”.
Como Hassan oferece tal quantia pela morte de Salman Rushdie, talvez queira dar mais três milhões pelo assassinato dos editores do livro Joseph Anton. É uma conclusão lógica, o fruto de um raciocínio frio.

Não sou a favor de sentenças de morte, de medidas violentas, porém vejo o fato indiscutível, a realidade, e esta, conforme assegurou o escritor Gabriele D’Annunzio (1863-1938), “é uma escrava cuja obrigação consiste em obedecer” (la realtà è una schiava che non deve se non obbedire).

_______________________________________________________

Escritor e jornalista, Fernando Jorge é autor de Drummond e o elefante Geraldão, que acaba de ser lançado pela Editora Novo Século e cuja primeira edição já está quase esgotada.
 

Nenhum comentário: